外国语学院

中国外文局翻译院院长黄玉龙莅临我校作学术讲座

5月7日上午,“成体大讲堂”科研讲座系列活动之“师说”在行健楼100多功能室开讲。中国翻译协会副会长、中国外文局翻译院院长黄玉龙莅临我校作题为“加快应用型外语人才培养,投身新时代国际传播实践”的讲座。讲座由外国语学院院长李在辉教授主持。

讲座共分为三个部分,首先黄院长阐释了本次讲座的主题:以加快应用型外语人才培养为路径,实现投身新时代国际传播实践的意义和目的。黄院长以新时代为题,带领同学们了解了新时代习近平治国理政思想。并详细说明新时代的两个“新”,教导同学们要努力学习新思想,在国际传播实践之中要改变话语体系,实现互动式交流。紧接着,黄院长向同学们介绍了应用型外语人才的核心理念,即外语是基础、专业是支撑、文化是关键。在投身国际传播实践中时,我们更要做到内知国情、外晓世界、融通中外,在新时代新思想的引领下,让中国走近世界舞台中央,引领全球和平发展。

讲座的第二部分为问答环节,黄院长与学生们积极互动,为同学们悉心解答了如何投身新时代传播实践以及如何成为高素质外语人才等问题。黄院长的耐心解答让同学们更加坚定了学习目标,激发了同学们参与国际传播实践的热情。

在讲座的第三部分,外国语学院一年级研究生张茗喆从听众视角分享了本次讲座的听后感;二年级研究生龚耀琨结合自身实践经验,用英文介绍了成都,充分展现了外国语学院学生的风采。最后,李在辉院长为本次讲座做了总结,并对黄院长的讲座再次表示感谢。

本次讲座不仅为外院学子提供了宝贵的行业洞见,更激发了大家投身国际传播实践的热情。未来,外国语学院还将结合“英体结合”的办学特色,为广大学子搭建成长平台,引导同学们在新时代国际传播实践中贡献力量。

撰稿人:王庆怡

通讯员:何兴建

审核人:顾春先、李航

外国语学院微信公众号  外国语学院微信公众号