外国语学院

上海市翻译家协会和四川省翻译协会来我校交流

 

8月29日下午,上海市文联副主席、上海翻译家协会会长、原上海外国语大学常务副校长谭晶华教授一行11人与四川省翻译协会的领导和专家来我校进行交流、座谈。四川省翻译协会常务会长张梦太,四川省翻译协会副会长、《译苑新谭》主编连真然,四川省翻译协会常务理事、成都体育学院外语系主任李在辉教授,西南民族大学外国语学院副院长马永平教授等出席了会议。

首先,李在辉教授代表成都体育学院外语系对上海客人和四川译协专家表示了热烈欢迎,他首先介绍了外语系的基本情况,包括师资队伍建设、人才培养方案、学术科研等方面,重点向与会专家介绍了我系在体英结合方面的成果,如体育数字化翻译人才培养基地的成立,体育赛事翻译硕士研究生的培养。李在辉教授还特别介绍了我系师生近年来承担成都市众多大型国际体育赛事的翻译和志愿者服务的情况,通过这些赛事为学生提供了很好的专业实践平台,与会专家表示充分赞许。

         四川省译协副会长连真然代表省译协致欢迎辞,并介绍了四川和成都的历史渊源和文化底蕴。张梦太会长介绍了四川省译协的基本情况,以及四川翻译界在近年来取得的相关成就,并就《译苑新谭》的出版情况进行了交流。上海市翻译家协会会长谭晶华教授在讲话中感谢四川省翻译协会和成都体育学院的热情接待,希望双方进一步加强合作,尤其在“中译外”这个全国翻译界的薄弱环节上保持沟通,优势互补。随后,与会的各位专家就翻译中的各类学术问题进行了热烈的探讨,并提出了很多好的建议。最后,大家一致认为,目前全国翻译工作者的共同任务就是把我们的文化和核心价值观准确地传达出去,互通有无,共同为翻译事业做出贡献。

附件列表

外国语学院微信公众号  外国语学院微信公众号