4月10日下午,外语系在怀贤楼六楼同传室举行了“中国文化内涵与对外传播原则和方法”学术讲座。担任本次讲座主讲人的是外交学院武波教授。外语系师生到场聆听讲座。讲座由系副主任袁彬主持。
武波教授以中国文化尊道贵德,主张德本才末,先义后利,天人合一的自然哲学思想为开篇,阐释了实现“中国梦”要学跨中西,在回归经典和正本清源的基础之上,将中国文化传播到世界其他文化之中。讲座中,武波教授辅以生动的实例阐明了中国文化外传播“内外有别”与“话随境变”的原则及“迻文译化”的翻译方法。
武波教授引经据典,深入分析了中国人民的世界观和中华文化的内涵,从道统、和合、礼教几方面展开,指出中国文化以伦理代替宗教,使社会治理建立在以人为本的基础上,中国文化积极乐观,中华民族精进求新,这些都使中华民族具备了参与国际治理和构建人类命运共同体的时代背景。
武波教授语言诙谐幽默,所举案例生动有趣,贴近社会热点,同学们深受启发,讲座氛围热烈。此次讲座引发了广大师生对国学和中国文化的讨论与反思,并对中国文化的英译与传播有了更深刻的认识和理解,进一步激发了外语系师生语言学习与文化传播的信心。
供稿单位:外语系
通讯员:何兴建
审核人:顾春先